Traduceri de versuri romanesti si engleze

The Blessed Girl (OST) - 吹梦到西洲 (Chuī mèng dào xī zhōu) versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


Blowing Dreams to the Western Continent

Versions: #1
How does nothingness create being, since senses lead to recognition of the alternating springs and autumns [1] ?
Autumn-bred feathers that are moistened hope to be prepared: such image was what the gripped brush captured [2].
Captured were the bones which gather into peaks, and the face which reflects the elegant lakes [3].
Captured was the time when I was watching the four seasons that I unexpectedly came across that beauty from the Western Continent [4].
 
What does the Western Continent have? Distant trees blanketing the high mounds [5].
Clouds are floating leisurely while not withholding rain, and a child is leading a cow.
The busy streets are quiet, while the humans conditions, the dark, and the bright seem alive.
The coarse linen garment is half-rolled and moss garment wrinkled. The times are naturally worry-free.
 
Urging the carriage onwards, how far to go until I can make my way into the painting? It's so close [6].
The path has many turns and the bridges are in the way, I am sincere but am unable to get through. I expect you at the wharf and wait for you by the bridge.
 
The fragrance of rosin treads on the floor [7].
I wave out of my bosom and sleeves words like carved dragons and sewed tigers [8].
Having thrown up the falling stone into the sea, it triggers the connected waves.
Sketching several (musical) pieces of the harp where the strings are like axles.
When reining in the brush, the smoke floats vertically in the desert and waves twist around the dragon [9].
The paper is seeped through with the dots, squares, and circles [10].
Testifying that winds of myriad miles encircle my fingers without holding them.
The image is born and the meaning complete. This meaning of being unrestrained and free without needing to wander.
 
How long can the sun and moon live for? It's like passing through the water from all rivers and seas through the water clock.
Love borrows sunrises and sunsets from humankind while paying back in sorrows and joys.
The warbler on the willow tree knows it cannot be redeemed from its toilsome journey.
After the continuous changes from three reincarnated lives, who will still read 'Guan Ju' [11]?
 
The poem speaks of red beans, which are indeed everywhere in the southern kingdom, but couples do not last long [12].
Many come in their prime years and go when the hair turns white. I cannot bear to forget about you, and will not stop searching for you.
People outside of the painting rot easily,
like the colours constructing each other and the chiaroscuro mediating.
Before becoming taintless like snow, one needs an armour of glass.
When dyed with vermillion and purple, one will ascend that building of gold and silver.
It is destined that the city of green jade turns to dust, and the sabers and bows become brown with rust [13]
The lifting of my hand will dim the past and will taint the blues and greens in the future [14].
Illuminating me, the weak lamp marries the daylight, while the shadows return to the tumbling waves.
My body and soul entrusts this, and in this world, I am unrestrained and free without needing to wander.
 
Love as an object is like a forest without a tree or a moving boat without water.
Love as an event is like a hidden plot without being calculated - how absurd!
Love towards a person is like accumulating in depth without gaining thickness or accumulating in years without growing old.
Love as a thought can dry up the ink without becoming empty, and in the Flying White font it gallops across the centuries, while one is imprisoned by it [15].
 
The Lanting jade needs to be served wine, for only the finest liquid can slim down the delicate stone.
The noblest will find it difficult to reach the dust, and the richest will trouble over their comfort.
The fire becomes mania, knowing that she cannot be sought.
The drunkenness meets the song, knowing that he does not need to wait.
Only promising that when the joint minds trickle through the crack, would the light and dark embrace.
Myriad sounds stop their playing.
Supporting my chin, I listen to the autumn waters while asking the mayfly
'Since Xuanming cannot measure Beidou, why do I still believe the yearning to be gentle? [16] '
So I wish for the flowers to bloom into the state of Hongmeng, so I can dream with a beating heart [17].
You and the 28 constellations all gaze back.
Bind me, all those rainbow wings, tails of whales, and red threads that spread across the world [18]!
My love is like such. This heart is free and unrestrained without needing to wander.
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: The Blessed Girl (OST)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

08.03.2025

Free Like This





I know that I don't belong here
I want to see how it is out there
I don't want any more leashes
Don't want to see bathtubs
I want more brushes
Just to comb me out
 

A world without fences
To run free like this
And to discover the dog
Inside of me
 

Living without boundaries
A huge garden
A world without fences
Where I can live
Always free like this!
 

I'm not going to stay asleep, no
Like my father on the carpet
I want more than a bone
Much more than just lunch
I want everything that
I know I can have
 

Goodbye to the rules
Because I will go until the end
A world without fences
It's what I want for me
 

No one will hold me here again
I'm gonna live always free like this
A world without fences
For me!
 


08.03.2025

the urban poem





black bodies
of hunched trees
lonely
huddled
between the gray
stone bags
wearing festive necklaces
and tied up
with clay scarves.
 

firefly beetles
on wheels
squeeze
bumping
into traffic jams
in a hurry
wishing to
fall
inro the rut of life
 

passers-by get lost
in the evening twilight
falling
underground
in city crossroads
carrying
heavy
unholy thoughts
in their heads
 


poetic
08.03.2025

Because you are





Yes, I sing a little song for you and me
My love for you won't stop
'Cause you smile at me
Yes, I do, I do!
 

'I don’t believe in it yet'
'I'm not in love yet'
I tell myself those things, but I'm already runnin' toward you
 

As the lights turn on one by one
In the twilight city
It feels like they are
Guidin' me to the place where you wait
 

Yes, I sing a little song for you and me
My love for you won't stop
'Cause you smile at me
Yes, I do, I do!
 

I may be the first
To confess my feelings
But that doesn't mean you've won this love
 

Cheap lies
And expensive kisses
Those kinds of love that could be measured in price
I can't go back to that time anymore
 

Yes, I sing a little song for you and me
My love for you won't stop
'Cause you smile at me
Yes, I do, I do!
 

Yes, I sing a little song for you and me
I’ll give you a kiss that plays
The prelude of my love
Yes, I do, I do!
 

Yes, I sing a little song for you and me
My love for you won't stop
'Cause you smile at me
Yes, I do, I do!
 


08.03.2025

Do You Walk In The Autumn Days





Do you walk in the autumn days, when the leaves fall from the trees
Do those old wounds hurt you, do you ask how I am now
Do those old wounds hurt you, do you ask how I am now
 

Do you cry in the long nights, tapping on the windows of houses
Are you perhaps embraced by another, while my sorrow sleeps in my heart
Are you perhaps embraced by another, while my sorrow sleeps in my heart
 

The cobblestones of the street cover me and the sad east tonight
Do you walk in the autumn days, my star, I am completely alone
Do you walk in the autumn days, my star, I am completely alone
 

Little candles along our river, of the once beloved path
Oh dear years for me, you have already forgotten me
Oh dear years for me, you have already forgotten me